A volte nascondiamo dietro ad un dito le nostre paure, in genere il medio. Alle volte non siamo capaci di chiamare le cose con il proprio nome e di mano ci sfuggono le redini del nostro equilibrio mentale. Difficile comportarsi in modo normale oggi, forse perché siamo circondati da cose inutili che ci distolgono da quel che conta nella vita. Il segreto è nella condivisione e quando questo non accade arriviamo a chiudere la porta della nostra gabbia. Ma siamo noi a scegliere di volta in volta come fare. Non può essere sempre colpa degli altri se il cancello si chiude. Ascolto love is the drug dei Roxy Music in questa bellissima versione live, la ascolto in un momento in cui la mia porta è aperta e sono stufo di vedere gente intorno a me in gabbia. Mi rendo conto di non essere antiproiettile.
Sometimes we try to hide our fears behind a finger, usually the middle one. Sometimes we’re just not able to call things with their proper name and we just lose our uneasy state of mind. It’s hard to act naturally in a world like we have nowadays, maybe because we’re surrounded by things that keep us away from what is really worth in life. Sharing is the secret and when we don’t understand this… we lock our cage. We always have a choice, time by time, to do what we want to do and we can’t blame it every time on somebody else when we decide to lock and throw away the keys. Listeing to Love is the drug from Roxy Music in this live version here attached… I listen to this in a moment where my door is open and I feel tired to see people around me wasting time behind the bars. I am aware I am not bulletproof.


good written. in both languages…
ciao Rob, ottimo post! buone feste…
@Lune: thank you, I do my best…
@Francesca: momenti di riflessione… sarà il periodo! Buone feste anche a te cara…